查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

révoquer, bloquer, ignorer中文是什么意思

发音:  
"révoquer, bloquer, ignorer" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 回退、封禁、不理会
  • "ignorer"中文翻译    音标:[iɲɔre][siɲɔre] v.t.dir. 不知道,不了解
  • "révoquer" 中文翻译 :    音标:[revɔke]vt. 废除, 取消, 撤消, 解职v.t. 1. 废除,撒销,撒回,取消:révoquer un ordre 撒销一项命令 révoquer un contrat 取消一份合同2. révoquer en doute [书]对…有疑问,对 …有异议3. 解职,撒职[指官职]révoquer un contrat废除合同近义词casser, débarquer, dégommer, démettre, démissionner, destituer, faire sauter, limoger, annuler, invalider
  • "révoquer en doute" 中文翻译 :    纠弹弹劾
  • "évoquer des réminiscences" 中文翻译 :    叙旧怀旧缅怀回忆追忆话旧
  • "évoquer" 中文翻译 :    音标:[evɔke]v.t. 使人想起;回忆,想起,追念;提及,说起,暗示;使人想起,使人联想起;召(魂),呼(鬼神)v.t. 1. (迷信活动中)呼召:évoquer les âmes des morts 召亡灵2. [文]呼告[指直呼亡灵或物并与其对话]3. 回忆,想起,追念:évoquer un anciens compagnon d'armes 想起一位老战友 évoquer le chemin jalonné de combats parcouru par notre parti 回顾我们党的战斗历程4. 示现,展现;令人想起;提及:évoquer un pays dans un livre 在书里展现一个地方 évoquer un problème 提及一个问题 ces mots évoquent des images. 这些话使人想起一些景象。5. [法](上级法院)提审:la cour d'appel a évoqué cette affaire. 上诉法院已将此案提去审理。专业辞典v.t.【法律】(上级法院)提审:la cour d'appel a évoaué cette affaire.上诉法院已将此案提去审理。évoquervt诱发近义词rappeler, remémorer, réveiller, aborder, citer, effleurer, faire allusion à , mentionner, incarner, représenter
  • "débloquer" 中文翻译 :    音标:[deblɔke]v.t. 开启,接通;开禁,解禁,解冻;给...解除封锁,排除障碍v.i. 胡说八道i v.t. 1. 解除敌人的封锁:débloquer la ville 解除敌人对城市的封锁2. 开禁,解冻;松开:débloquer des marchandises 拨出商品 débloquer un compte en banque 使银行帐户解除冻3. [铁]解除闭塞4. [印]填补(倒空铅字)5. [机]松开:débloquer un écrou 松开螺帽ii v.i. [民]胡说八道专业辞典v.t.【机械】松开:~une écrou松开螺帽1. v.t.【铁】解除闭塞2.v.t.【心】解除心理抑制3.v.t.【印】填补(倒空铅字)débloquervt封锁解除;解除;开禁近义词décoincer, dégager, libérer, décoincer, dégeler, dérider, détendre, battre la campagne , délirer, déraisonner
  • "évoquer ses souvenirs" 中文翻译 :    追怀怀念叙旧话旧
  • "ignorer" 中文翻译 :    音标:[iɲɔre][siɲɔre]v.t.dir. 不知道,不了解不理睬,不认,瞧不起,无视未经历,未经受,不懂不做,不实行v.t.indir. afin que nul n'en ignore 为使尽人皆知a'~v.pr. 不被知道,不被了解:ces choses nes' ignorent pas.这些事不应该不知道的s' ~ soi-même 无自知之明s' ~récipro-quement 装作互不相识;互不理睬i v.t.dir. 1. 不知道,不了解:le public ignore cet auteur. 读者都不知道这位作者。 ignorer que (+subj. + ind.) 不知道 ne pas ignorer que (+ind.) 知道:je n'ignorais pas qu'il avait quitté paris.我知道他已经离开巴黎了。 ignorer si (+ind.) 不知是否:il ignore si vous avez reçu sa lettre. 他不知道你是否收到他的信。2. 不理睬,不认,瞧不起,无视:ignorer qn 不理睬某人;瞧不起某人3. 未经历,未经受,不懂:ignorer le malheur 不懂忧患4. 不做,不实行:ignorer le mensonge 从不撒谎ii v.t.indir. afin que nul n'en ignore 这使尽人皆知iii s'ignorer v.pr. 1. 不被知道,不被了解:ces choses ne s'ignorent pas. 这些事不应该不知道的。2. s'ignorer soi-même 无自知之明3. s'ignorer réciproquement 装作互不相识;互不理睬近义词dédaigner, faire fi de , méconnaître, se moquer de , négliger
  • "bloquer" 中文翻译 :    音标:[blɔke]v.t. 1.阻止,堵住,使停止,封锁;2.留住(某人);3.紧固,刹住,制动;4.使路不通,堵塞;5.卡住,阻滞;6.留出时间,集中安排活动,合并;7.冻结,扣留;8.阻止,妨碍;9.引起心理障碍v.t. 1. 使组合,合并:bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段 bloquer les jours de congé 把假日并在一起2. 封锁:bloquer un port 封锁一个港口使停止,阻止,刹住;紧固:navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只 bloquer le ballon (足球中)停球 bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠 bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车] bloquer un écrou 紧固螺母4. 阻塞,堵住:la route est bloquée. 道路不通了。5. [转]冻结:bloquer des crédits 冻结存款6. [建](用砖石砾、毛石)铺填;(用硬核)充填7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字专业辞典v.t.【建筑】(用砖石砾、毛石)铺填;(用硬核)充填bloquervt冻结bloquer (avec la main)手压致密bloquer la gorge锁喉bloquer le passage du sperme阻断精子近义词caler, coincer, immobiliser, assiéger, cerner, encercler, investir, barrer, boucher, empêcher
  • "bouton bloquer" 中文翻译 :    “阻止”按钮
  • "se bloquer" 中文翻译 :    當機挂起
  • "ignorer un fait" 中文翻译 :    懵懂茫然
  • "ignorer un ultimatum" 中文翻译 :    叫某人摊牌
  • "manoeuvre pour bloquer" 中文翻译 :    拦阻行动
  • "réitéré" 中文翻译 :    磊落循环性连串
  • "ré" 中文翻译 :    音标:[re]m.inv. [乐]七个唱名之--;d音专业辞典n.m.不变的【音乐】(音阶的)七个唱名之一ré adressableadj.可重寻址的ré adressagem.重寻址ré exécutionf.重执行ré insertionf.重插
  • "ré-" 中文翻译 :    再-重-
  • "réa" 中文翻译 :    音标:[rea]动词变位提示:réa是réer的变位形式专业辞典1. n.m.【工程技术】滑轮2.n.m.【航海】滑车réam.滑轮
  • "réponse soh-r" 中文翻译 :    健康声明响应
  • "aliment réfrigéré" 中文翻译 :    冷藏食品
  • "conteneur réfrigéré" 中文翻译 :    冷冻集装箱冷冻货柜
  • "emploi rémunéré" 中文翻译 :    有酬职业
  • "miséréré" 中文翻译 :    专业辞典n.m.不变的【宗教】《上帝怜我》[《圣经·诗篇》中第50篇]
  • "récit exagéré" 中文翻译 :    荒诞不经的故事
  • "référé" 中文翻译 :    音标:[refere]动词变位提示:référé是référer的变位形式m. 紧急审理;紧急裁判专业辞典n.m.【法律】快速简易程序:juger en~按快速简易程序审理,紧急审理plaider en[un]~紧急诉讼
révoquer, bloquer, ignorer的中文翻译,révoquer, bloquer, ignorer是什么意思,怎么用汉语翻译révoquer, bloquer, ignorer,révoquer, bloquer, ignorer的中文意思,révoquer, bloquer, ignorer的中文révoquer, bloquer, ignorer in Chineserévoquer, bloquer, ignorer的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语